Senin, Februari 11, 2019

Terjemahan Lirik lagu Minami - Kawaki wo Ameku - Opening Domestic na Kanojo

Domestic na Kanojo

Artist : Minami.
Judul : Kawaki wo Ameku.
OST (Original Sound Track) : Opening Domestic na Kanojo.


KANJI Minami - Kawaki wo Ameku.

未熟 無ジョウ されど 美しくあれ

No Destiny ふさわしく無い
こんなんじゃきっと物足りない
くらい語っとけばうまくいく
物、金、愛、言、もう自己顕示飽きた

既視感(デジャヴ) 何がそんな不満なんだ?
散々ワガママ語っといて これ以上他に何がいる?
そんなところも割と嫌いじゃ無い

もう「聞き飽きたんだよ、そのセリフ。」
中途半端だけは嫌

もういい
ああしてこうして言ってたって
愛して どうして? 言われたって
遊びだけなら簡単で 真剣交渉無茶苦茶で
思いもしない軽(おも)い言葉
何度使い古すのか?
どうせ
期待してたんだ出来レースでも
引用だらけのフレーズも
踵持ち上がる言葉タブーにして
空気を読んだ雨降らないでよ

まどろっこしい話は嫌
必要最低限でいい 2文字以内でどうぞ

紅の蝶は何のメールも送らない
脆い扇子広げる その方が魅力的でしょう

迷で
応えられないなら ほっといてくれ
迷えるくらいなら 去っといてくれ
肝心なとこは筒抜けで 安心だけはさせられるような
甘いあめが降れば
傘もさしたくなるだろう?
このまま
期待したままでよかった 目を瞑った
変えたかった 大人ぶった
無くした 巻き戻せなかった
今雨、止まないで

コピー、ペースト、デリート その繰り返し
吸って、吐いた
だから
それでもいいからさ 此処いたいよ

もういい
ああしてこうして言ってたって
愛して どうして? 言われたって
遊びだけなら簡単で 真剣交渉支離滅裂で
思いもしない重い真実(うそ)は
タブーにしなくちゃな?
きっと
期待してたんだ出来レースでも
公式通りのフレーズも
踵上がる癖もう終わりにして
空気を読んだ空晴れないでよ

今日も、雨。
傘を閉じて 濡れて帰ろうよ

ROMAJI Minami - Kawaki wo Ameku.

mijuku mujou saredo utsukushiku are

No Destiny fusawashiku nai
konnan ja kitto mono tarinai
kurai katattokeba umaku iku
mono, kane, ai, koto, mou jiko kenji akita

dejabu nan ga sonna fuman nan da?
sanzan wagamama katattoite kore ijou hoka ni nani ga iru?
sonna tokoro mo wari to kirai ja nai

mou ‘kikiakitan da yo, sono serifu.’
chuuto hanpa dake wa iya

mou ii
aa shite kou shite ittetatte
aishite dou shite? iwaretatte
asobi dake nara kantan de shinken koushou muchakucha de
omoi mo shinai omoi kotoba
nan do tsukaifurusu no ka?
douse
kitai shitetanda deki reisu demo
inyoudarake no fureizu mo
kakato mochiagaru kotoba tabuu ni shite
kuuki wo yonda ame furanaide yo

madorokkoshii hanashi wa iya
hitsuyou saiteigen de ii ni moji inaide douzo

kurenai no chou wa nan no meiru mo okuranai
moroi sensu hirogeru sono hou ga miryokuteki deshou

mei de
kotaerarenai nara hottoite kure
mayoeru kurai nara sattoite kure
kanjin na toko wa tsutsunuke de anshin dake wa saserareru you na
amai ame ga fureba
kasa mo sashitaku naru darou?
kono mama
kitai shita mama de yokatta
me wo tsubutta kaetakatta otonabutta
nakushita makimodosenakatta
ima ame, yamanaide

kopii, peisuto, deriito sono kurikaeshi
sutte haita
dakara
sore demo ii kara sa koko itai yo

mou ii
aa shite kou shite ittetatte
aishite dou shite? iwaretatte
asobi dake nara kantan de shinken koushou shiri metsuretsu de
omoi mo shinai omoi uso wa
tabuu ni shinakucha na?
kitto
kitai shitetan da deki reisu demo
koushiki touri no fureizu mo
kakato agaru kuse mou owari ni shite
kuuki wo yonda sora harenai de yo

kyou mo, ame.
kasa wo tojite nurete kaerou yo

Terjemahan Bahasa Indonesia Minami - Kawaki wo Ameku.

Jadilah rapi tetapi tidak cantik

Takdir Tak Berharga
Ini jelas tidak memuaskan
Ini akan bekerja selama Anda berbicara
Hal-hal, emas, cinta, kata-kata, aku bosan dengan ekspresi diri

Deja Vu Apa ketidakpuasan itu?
Bicara tentang keegoisan bodoh. Apalagi yang ada disana?
Saya tidak suka tempat seperti itu juga

Saya mulai bosan mendengarkannya, kalimat itu. "
Hanya setengah yang menjijikkan

cukup
Oh, katamu seperti ini
Cintai aku kenapa? Diberitahu
Mudah dimainkan sendirian, negosiasi serius tidak masuk akal
Sebuah kata (utama) yang ringan
Berapa kali Anda akan aus?
Bagaimanapun
Saya mengharapkan bahkan dalam lomba
Frasa yang penuh dengan kutipan juga
Ambil tabu dengan mengangkat tumit Anda
Jangan hujan saat Anda membaca hujan udara

Saya benci cerita Madokeri
Harap buat minimum dua karakter atau kurang

Kupu-kupu merah tidak mengirim surat apa pun
Akan menarik untuk menyebar kipas lipat rapuh

Dengan cara yang aneh
Biarkan saja jika Anda tidak bisa merespons
Tinggalkan aku selama kamu tersesat
Sangat penting bahwa Anda dapat membiarkan hanya bantuan dengan penetrasi saluran
Jika hujan manis turun
Apakah Anda ingin payung juga?
seperti ini
Saya menutup mata seperti yang saya harapkan
Saya ingin berubah dan berkumpul
Saya kehilangan itu, saya tidak bisa memundurkannya
Jangan berhenti hujan sekarang

Salin, tempel, hapus berulang kali
Mengisap dan muntah
Begitu
Tidak apa-apa, saya ingin berada di sini

cukup
Oh, katamu seperti ini
Cintai aku kenapa? Diberitahu
Mudah dimainkan sendirian, negosiasi serius tidak koheren
Kebenaran berat (kebohongan) yang tidak saya pikirkan adalah
Haruskah saya menjadikannya tabu?
pasti
Saya mengharapkan bahkan dalam lomba
Ungkapan resmi juga
Kebiasaan naik tumit Anda Selesai sudah
Saya membaca langit udara Tolong jangan cerah

Hari ini hujan.
Tutup payung Anda dan basahi dan mari kita pulang

English Translation Minami - Kawaki wo Ameku.

Be immaculate but not beautiful

No Destiny Worthless
This is definitely unsatisfactory
It will work as long as you speak
Things, gold, love, words, I'm getting tired of self-expression

Deja Vu What is such a dissatisfaction?
Talk about stupid selfishness. What else is there?
I do not dislike such a place as well

I am getting tired of listening to it, that line of speech. "
Only halfway is disgusting

enough
Oh, you said like this
Love me why? To be told
Easy to play alone, serious negotiation unreasonable
A light (main) word
How many times will you wear out?
At any rate
I was expecting even in the race
Phrases full of quotes are also
Take a taboo with your heel lifting
Do not rain when you read the air rain

I hate Madokeri story
Please make it a minimum necessary two characters or less

Red butterfly does not send any mail
It would be attractive to spread brittle folding fan

In a strange way
Leave it alone if you can not respond
Leave me as long as you get lost
It is crucial that you can let only relief with a duct penetration
If sweet rain falls
Would you like to umbrella too?
like this
I kept my eyes closed as I expected
I wanted to change and got together
I lost it I could not rewind it
Do not stop raining now

Copy, paste, delete repeatedly
Sucking and vomiting
So
That's fine, I want to be here

enough
Oh, you said like this
Love me why? To be told
Easy to play alone, seriously negotiating incoherent
The heavy truth (lies) that I do not think is
Should I make it a taboo?
surely
I was expecting even in the race
The official phrase is also
A habit of going up on your heel Finish already
I read the air sky Please do not be sunny

It is raining today.
Close your umbrella and get it wet and let's go home

Subscribe ke channel ini